Wir
sind ein kleines Team von Muttersprachlern (D/USA) mit der Erfahrung
jahrelanger Auslandsaufenthalte. Immer wieder festgestellte Fehler in
übersetzten Texten waren für uns der Anlass, es besser zu
machen - denn Ihr Image im Ausland ist wichtig und Sie wollen, dass
Menschen weltweit das vermittelt bekommen, was Sie mit Ihren Aussagen
beabsichtigen. Das gelesene Wort stellt oft den ersten Kundenkontakt
im Ausland her - dann sollten diese Worte auch so klingen, als wären
sie in der jeweiligen Muttersprache formuliert worden. Hierin besteht
die Kunst bei Übersetzungen - sie müssen Ihren Inhalt kommunizieren
und sollten dennoch nicht verraten, in welcher Sprache er ursprünglich
verfasst wurde.
Klein aber fein ist eine unserer Devisen, die sich in der Praxis bewährt
hat: direkte Kommunikation mit den Kunden, überschaubare Planung,
intensive Auseinandersetzung mit der Thematik sowie Recherchen sind
hierdurch möglich.
Unser persönlicher kreativer und technischer Hintergrund kommt
Ihnen neben unserer Erfahrung ebenfalls zugute. Sehen Sie sich ganz
einfach unsere Referenzen an - Topunternehmen nutzen unseren Service!
Der Einbau der Übersetzungen in bestehende Layouts ist - wie das
Lektorat - selbstverständlicher Teil unserer Leistungen.
Denn: Ihr Image ist unser Anliegen.

Welcome to one of the world's finest translation agencies