Wir sind ein kleines Team von Muttersprachlern (D/USA) mit der Erfahrung jahrelanger Auslandsaufenthalte. Immer wieder festgestellte Fehler in übersetzten Texten waren für uns der Anlass, es besser zu machen - denn Ihr Image im Ausland ist wichtig und Sie wollen, dass Menschen weltweit das vermittelt bekommen, was Sie mit Ihren Aussagen beabsichtigen. Das gelesene Wort stellt oft den ersten Kundenkontakt im Ausland her - dann sollten diese Worte auch so klingen, als wären sie in der jeweiligen Muttersprache formuliert worden. Hierin besteht die Kunst bei Übersetzungen - sie müssen Ihren Inhalt kommunizieren und sollten dennoch nicht verraten, in welcher Sprache er ursprünglich verfasst wurde.

Klein aber fein ist eine unserer Devisen, die sich in der Praxis bewährt hat: direkte Kommunikation mit den Kunden, überschaubare Planung, intensive Auseinandersetzung mit der Thematik sowie Recherchen sind hierdurch möglich.
Unser persönlicher kreativer und technischer Hintergrund kommt Ihnen neben unserer Erfahrung ebenfalls zugute. Sehen Sie sich ganz einfach unsere Referenzen an - Topunternehmen nutzen unseren Service!

Der Einbau der Übersetzungen in bestehende Layouts ist - wie das Lektorat - selbstverständlicher Teil unserer Leistungen.
Denn: Ihr Image ist unser Anliegen.



Welcome to one of the world's finest translation agencies